概要: 波波頭BOBHAIRCUT頭發(fā)長度在耳朵和下巴之間,講究垂墜感。說起波波頭,你一定不陌生,一個到現(xiàn)在都很in的發(fā)型,已經(jīng)歷經(jīng)了100年。1909年,巴黎的理發(fā)師NtoinedeParis發(fā)明了性感、惹眼的波波頭。他的靈感,來源于一個更古老的形象,圣女貞德。但是當時,這個具有革命性的發(fā)型,更像是一個象征獨立和平等的標志,而不是現(xiàn)在所謂的時髦感覺。
波波頭 BOB HAIRCUT
頭發(fā)長度在耳朵和下巴之間,講究垂墜感。
說起波波頭,你一定不陌生,一個到現(xiàn)在都很in的發(fā)型,已經(jīng)歷經(jīng)了100年。
1909年,巴黎的理發(fā)師Ntoine de Paris發(fā)明了性感、惹眼的波波頭。他的靈感,來源于一個更古老的形象,圣女貞德。但是當時,這個具有革命性的發(fā)型,更像是一個象征獨立和平等的標志,而不是現(xiàn)在所謂的時髦感覺。
波波頭最初開始在倫敦中部的Upper Crust地區(qū)流行,然后成為當時一些所謂“**” 的標準發(fā)型,她們大多化濃妝,經(jīng)常買醉,活躍于倫敦社會邊緣。
這個發(fā)型如此受爭議,以至于瑪麗女皇都要忍不住詢問自己的侍從,哪些人在參加皇家典禮時戴了假發(fā)以掩蓋自己的波波頭。在那個時代,很多女人為了掩飾自己有些“放蕩”的波波頭,特意戴上了假發(fā)。
Louise Brooks
時代的變遷如此天翻地覆,現(xiàn)在,Toni&Guy的全球創(chuàng)意總監(jiān)Sacha Mascolo-Tarbuck先生每周要處理上千個波波頭,在他看來:“波波頭在這幾年掀起了如此巨大的復(fù)興,很大一部分原因是因為明星對這款發(fā)型的鐘愛。”
當然,波波頭已經(jīng)不是原來那個波波頭,Mascolo-Tarbuck先生認為:“這是一款百變造型,已經(jīng)經(jīng)過了百年演變,從頭發(fā)的長度、厚薄等,都經(jīng)過了一系列的自我演變。每一種細小的變化,都會帶來新的感覺和態(tài)度。”
“波波頭最奇特的地方是,無論是哪種臉形,它都有辦法貼合。無論是古典風(fēng)格的波波頭,還是摩登風(fēng)格的波波頭,總有辦法滿足不同人的個性化要求。”
名人依然是波波頭的一直追隨者,從Katie Holmes、Victoria Beckham到時尚界的教母、美國版《Vogue》主編Anna Wintour,都是波波頭的推崇者。
Colleen Moore
這款發(fā)型真正被職業(yè)發(fā)廊所使用,是源于一名波蘭出生的理發(fā)師Antek Cierplikowski。上世紀20年代,波波頭在一片爭議聲中來到了美國,保守人士猛烈抨擊:“剪波波頭的女人,是有傷風(fēng)化的女人。”
聽起來夸張,但是在當時,波波頭在美國掀起了很大的風(fēng)波。一個新澤西的教師,因為剪了波波頭,被勒令養(yǎng)長頭發(fā)。而很多大型百貨公司,甚至開除了一大批趕時髦剪反叛波波頭的女員工。更夸張的是,一些美國男人在下班回家發(fā)現(xiàn)自己妻子剪了波波頭后,甚至鬧到要離婚的地步。
即便如此,當時的紐約,每天有近2000個女士想要剪成反叛的波波頭。在理發(fā)店,更是出現(xiàn)了隊伍從店里排到店外的現(xiàn)象。
當時,美國的一家權(quán)威美發(fā)雜志收到一封家長的來信,信里說:“從背后,我無法分辨出我前面的是男孩還是女孩,因為女孩都剪了像男人的波波頭。我養(yǎng)大我的女兒,希望她成為一個淑女,養(yǎng)大我的兒子,希望他成為一個男子漢。但是現(xiàn)在,我痛心得沒法分辨,我面前的是我的女兒還是兒子。”
可愛、無邪同時又有些神秘、危險的波波頭,在歷經(jīng)百年后,一直在各國的時尚高街上獨樹一幟。英國國家美發(fā)協(xié)會副會長Mark Coray認為:“波波頭見證了朋克、摩登、新浪漫主義等各種風(fēng)格,而因為流行明星而發(fā)揚光大。我已經(jīng)在美發(fā)行業(yè)做了25年,每周都有來剪波波頭的客人,25年無一例外。”